Off road „sportok” fokozott ellenőrzése természeti területen 2020.06.10. 11:04

A természetben űzött motoros technikai sportok gyakorlásának robbanásszerűen növekvő mértéke az utóbbi másfél évtizedben Magyarországon, így a BNPI működési területén is egyre nagyobb problémát jelent, mind az élővilág-, de az annak értékeit tiszteletben tartó, megvédeni óhajtó csoportok; a gyalogtúrázók, a vadgazdálkodók, erdészek, természetkedvelők számára is.

E motorsportok negatív hatása mind az élő-, mind az élettelen természeti környezetre valójában olyan sokrétű, hogy röviden szinte lehetetlen összefoglalni; pusztítja az alapkőzetet és a talajt, még a tehergépjárműveknél is nagyobb mértékben szennyezi a levegőt és az élővizeket. A mikro-életközösségek kényes egyensúlyát felborítja, lepusztítja a patakpartokat, helyrehozhatatlan károkat képes okozni a gyepekben és az erdőkben is. Sok esetben ritka, magas természetvédelmi értékű növény-, illetve állatfajok esnek áldozatául ennek a tevékenységnek. Ezáltal közvetve és közvetlenül is hozzájárul az élőhelyek minőségének romlásához, egyúttal az ott található életközösségek sokféleségének csökkenéséhez.

A crossmotorosok különösen kedvelik a patakmedreket, ami megváltoztathatja az élővíz hidrológiai egyensúlyát, Illyés Evelin

Ugyanakkor jelentősen zavarja és veszélyezteti a területen tartózkodó túrázókat, jogszerűen gazdálkodókat, azok tevékenységét.

A természeti értékekről köztudott, hogy előfordulásuk nem korlátozódik csupán a védett, vagy fokozottan védett természeti területekre. Védelmük minden magyar állampolgár törvények és jogszabályok által előírt kötelessége.

Erdőterületen quaddal közlekedni tilos, Horváth László

A járművel való közlekedést természeti területen a természetvédelmi törvény (A természet védelméről szóló 1996. évi LIII. törvény), a Natura 2000 területekre vonatkozó rendelet (Az európai közösségi jelentőségű természetvédelmi rendeltetésű területekről szóló 275/2004. (X. 8.) Korm. rendelet) és az erőtörvény (Az erdőről, az erdő védelméről és az erdőgazdálkodásról szóló 2009. évi XXXVII. törvény) szabályozza. A szabályok áthágásának szankcionálásáról pedig a szabálysértési törvény (A szabálysértésekről, a szabálysértési eljárásról és a szabálysértési nyilvántartási rendszerről szóló 2012. évi II. törvény), valamint a Büntető törvénykönyv (A Büntető Törvénykönyvről 2012. évi C. törvény) rendelkezik. A fentiek, - kicsit sem meglepő módon, a természeti területen zajló terepmotorozásra, quadozásra és off-roadozásra erősen korlátozott lehetőséget nyújtanak.

Fókuszban a terepmotorosok, Horváth László

A rendészeti feladatok ellátására hivatott szervezetek, így a rendőrség, a természetvédelmi őrszolgálat, a hivatásos vadászok, az erdészek, stb., illetve a megfelelő hatóságok kapacitásainak hiányában a természeti területeken zajló crossmotorozás, quadozás, off-roadozás visszaszorítására tett erőfeszítések ez idáig nem hoztak tartós eredményt. Ugyanakkor nyilvánvaló, hogy a terepi motorsportok szerelmeseinek spontán „öko-tudatossá”, válására egyelőre nem számíthatunk, tevékenységükre jelenleg a szabályok és törvények gyakori figyelmen kívül hagyása jellemző.

Mivel az utóbbi időben főként a terepmotorosok, de az egyre nagyobb számban megjelenő quadozók és hobbi terepjárózók tevékenysége a Heves-Borsodi dombság vidékén is aggasztó méreteket öltött, igazgatóságunk természetvédelmi őrszolgálata az illetékes vadásztársasággal, a tájegységi fővadásszal és a Pétervásárai Rendőrőrs munkatársaival együtt közös ellenőrző akcióban vett részt a pünkösdi hétvégén, a Tarnavidéki Tájvédelmi Körzet tőszomszédságában.

Képesek megváltoztatni a terepviszonyokat, Illyés Evelin

Bár valószínűleg az esős időnek is köszönhető, hogy a szokottnál kevesebben keresték föl a Vajdavári hegység és a Mátra határvidékén elterülő erdőséget, ennek ellenére az ellenőrzés eredményeként több quados, motoros, valamint terepjáróval, illetve személyautóval közlekedő személy ellen indult közigazgatási és szabálysértési eljárás, melyben akár jelentős pénzbírság megfizetése elé is nézhetnek a helyszínen feltartóztatott illetők.

Az akcióra, a természeti területek felelős és jogszerű használatának betartatásában érdekelt csoportok, úgy, mint a vadásztársaságok, az erdészetek és a hivatásos természetvédelem között kibontakozó együttműködés részeként kell tekinteni, mely a Magyar Motorsport Szövetség támogatását is élvezi és melyhez a rendőrség gyakorlati segítséget nyújt. Az összefogás végső célja hosszú távú, civilizált megoldást találni a jelenlegi égető problémára, mely nemcsak a motorsportok rajongóinak felel meg, de a természetvédelem érdekeit szem előtt tartó csoportok számára is megnyugtató.

Egy szerencsés túlélő, Illyés Evelin

Ennek megvalósításáig valószínűleg hosszú út vezet, göröngyös, nehéz terepen, mindenesetre az első lépések egyike megtörtént, és a Tarnavidéki Tájvédelmi Körzetben és környékén, valamint a többi védett területen a közeljövőben több hasonló akcióra lehet számítani.

A járművel történő közlekedés szabályairól az ún. Natura2000 és a védett, illetve a nem védett természeti területeken, bárki részletesen tájékozódhat a magyar állami természetvédelem hivatalos honlapján, mely az alábbi linken érhető el.

Kapcsolódó

1 Vorstellung / Introduction

1 Vorstellung / Introduction

2023.04.19. 13:59
Ronja:Jó napot! Mein Name ist Ronja Köhler und ich bin 19 Jahre alt. Meine Heimat ist Lübeck eine Stadt im Norden von Deutschland in der Nähe der Ostsee. In meiner Freizeit war ich schon immer gerne in der Natur, an manchen Tagen um meine Gedanken während eines Spazierganges zu ordnen, an anderen um bei Baumpflanz und Müllsammel Aktionen teilzunehmen. Weil die Natur für mich gleichzeitig ein Ort zur Entspannung und ein Ort zum Lernen darstellt, habe ich mich entschieden mich bei Kulturweit für einen Naturfreiwilligendienst zu bewerben. Meine Hoffnung war es gleichzeitig in der Natur zu sein und mehr über die Bio und Geodiversität unserer Erde zu erfahren, außerdem wollte ich gerne etwas zurück geben für all das was wir von der Natur bekommen.Über die Unesco-Komission wurden Marei und ich dann in den Bükk Nationalpark geschickt und so haben wir die einmalige Möglichkeit bekommen ein halbes Jahr in Ungarn zu verbringen. Hier lernen wir nicht nur die Natur auf vielfältige Weise zu betrachten, wir versuchen uns an einer neuen Sprache und dürfen ganz viele neue Menschen kennenlernen, aber auch uns selbst lernen wir von einer neuen Seite kennen. Nach dem halben Jahr hier in Ungarn möchte ich gerne ein weiteres halbes Jahr arbeiten und Reisen. Mich interessiert es sehr verschiedene Länder kennenzulernen, neue Menschen zu treffen und verschiedene Ökosysteme verstehen zu lernen. Nach einem Jahr des Lernen, Reisens und neue Eindrücke sammeln, möchte ich zum Wintersemester diesen Jahres anfangen zu studieren. Momentan interessiere ich mich mich sehr für Soziologie, Psychologie und Politikwissenschaften. In den nachfolgenden Artikeln versuchen wir einen kleinen Einblick in unsere Erfahrungen zu geben und ein paar Eindrücke zu teilen uns ist es sehr wichtig darauf aufmerksam zu machen, dass es sich hier um individuelle Berichte handelt, welche nur unsere subjektive Wahrnehmung wiederspiegeln. Viel Spaß beim Lesen !Jó napot! My name is Ronja Köhler, and I am 19 years old. My hometown is Lübeck, a city in northern Germany near the Baltic Sea. I always enjoyed being out in nature, some days just to clear my mind while working, and others to participate in tree planting and rubbish collecting activities. Because nature, for me, is a place to rest and learn simultaneously, I decided to apply for the Kulturweit nature volunteer program. I hoped to be in nature while learning more about bio and geodiversity on earth; furthermore, I wanted to give back to nature something for everything we get from nature.The UNESCO Commission sent Marei and me to the Bükk National Park. We got the wonderful opportunity to spend six months here in Hungary. Here we learn to look at nature in various ways and try to learn a new language, and meet many new people. Also, we learned a lot about ourselves during our stay in Hungary.After half a year in Hungary, I would like to work and travel for another half year. I am very interested in getting to know different countries, meeting new people and learning to understand diverse ecosystems. After a year of learning, travelling and gaining new impressions, I would like to start studying in the winter semester of next year. At the moment, I am very interested in sociology, psychology and political science. We want to share some of our experiences and impressions in the following articles. We must point out that these are individual reports, which are only representations of our own Perceptions. Have fun while reading!
Tovább olvasom