Festett tojások, levendulababák, tönkölypelyva párnák 2020.03.25. 19:15

Érkezik a tavasz, lassan itt a húsvét. A természet újjáéled, gyönyörködhetünk színpompás virágaiban, az éledő természet energiái minket is feltöltenek.

Azonban kora tavaszi időszakban nagyon sokan panaszkodnak aluszékonyságra, fejfájásra, ingerültségre. Így ezen a héten egy olyan házaspárt mutatunk be, akiknek Nemzeti Park Termék védjegyes termékei a zavartalan pihenést, alvást segítik elő. Dréher Szabolcs és Pindrok Margit tönkölypelyva párnát, levendula babákat és gömöri mintás tojásokat készítenek. Csodálatos termékeik elérhetőek a nemzeti park webshopjában is.

Amikor arról kérdezzük őket, honnan jött a termékek készítésének ötlete, Szabolcs bizony szinte elsőként említi a kényelmes és nyugodt alvást.

Réges-rég kaptunk egy ilyen tönkölypelyva párnát ajándékba. Kis idő múlva rájöttünk, hogy "ketten szeretünk mi egyet" és az az egy szem párna kevés kettőnknek. Nem volt mese, meg kellett oldani ezt a problémát. Szereztem pelyvát és párommal elkészítettük az első tönkölypelyva párnánkat. Mivel elég sok alapanyagunk lett a család többi tagja is kapott ilyet. Ha megnézzük, hogy ezek a tönkölypelyva alvó alkalmatosságok majd ezer éves múltra tekintenek vissza, akkor azt gondolom, hogy ebbe az elműanyagosodott világba kellenek az ilyen kapaszkodók azoknak, akik nem a plasztik álmot akarják! Ha valami majd ezer éve létezik, az azt jelenti, hogy a helyébe csak másmilyen, de nem jobb került!

A levendula jótékony, nyugtató hatása is ismert már évszázadok óta. Margit a levendula babák esetében azonban nem csak a gyógynövény jótékony hatást emeli ki, hanem a lélek egészségét is, hisz a Levendula baba, nem csak illatával bűvöl el, hanem szépségével és kedvességével mosolyt csal az emberek arcára. Fontos megjegyezni, hogy Margit maga rajzolja a babák arcát, így mindegyik egy-egy önálló karakter, nincs két egyforma. A babák, éppúgy, mint mi emberek, egyediek. Margit egy számára kedves, megható történetet mesélt el nekünk:

Egy alkalommal véletlenül egy olyan arcot rajzoltam az egyik babának, ami egy Down-szindrómás kislányra hasonlított. Őt is épp úgy szerettem, mint a többit és beraktam közéjük, elvittem a vásárba. Váratlanul gyorsan gazdára talált, egy 15 év körüli lányka elsőre kiválasztotta! Összetéveszthetetlenül látszott rajta ugyanez a szindróma. Az édesanyja csak annyit mondott neki, hogy "jól választottál, ez pont olyan szép, mint Te vagy!”

Gyönyörű termékeiket ismerik, határainkon innen és túl. Azonban a gyönyörű termékek születéséhez néha bizony rögös út vezet.

Szabolcs beavat minket munkájuk egy kis szeletébe:

Külső szemlélődők úgy gondolják, hogy megszerzem a pelyvát, beletömöm a cihába, varrok neki huzatot és kész a pelyvapárna! Ez bizony nem igazán így van! Nagyon jól jött az élelmiszergyártásba eltöltött majd tíz éves tapasztalat, a fertőtlenítő és tisztító berendezések alapos ismerete, a saját gépek kifejlesztéséhez. Kellett egy rengeteg szakkönyv a gabona termesztésről, a tönköly tulajdonságairól, a kártevőiről, hogy azonnal fel tudjam ismerni és ki tudjam zárni a hibás alapanyagot. A pelyvát alkotó kémiai elemek tulajdonságait kellett tanulmányozni, hogy precíz fertőtlenítő rendszert tudjak felállítani. Mára elmondhatom, hogy a párnába töltött pelyvám akár emberi fogyasztásra is alkalmas lenne, ha ehető lenne, és eközben megtartja mindazon tulajdonságait, ami miatt párnába használják. Biztos vagyok benne, hogy sok gyártó nem ment el eddig! Aztán jött a varrodai rész. Ebbe a párom Margó és a családtagok segítettek. Tíz éve nekem a varrógép egy fekete Singer feliratú, nyikorgó, csattogó masina volt. Mára jó minőségű gépekkel dolgozunk az egyenletes és gyors varrás érdekében.

A pelyva párna hatékonyságában kételkedőknek egy népmesei tanácsot szoktak adni: "aki nem hiszi, járjon utána"!

Merre tovább a következő időkben? Továbbra is teljes odaadással készítik a pihentető alváshoz elengedhetetlen párnákat és a vidám, szívet-lelket emelő levendula babákat.

Jó szívvel ajánljuk Margit gyönyörű kézzel készített tojásait is, a lakás igazi tavaszi díszei lehetnek, de egy szívünknek kedves locsolót is megörvendeztethetünk velük. S mit ábrázol a gömöri minta a tojáson? Nem más ez, mint a tavasznak, az új élet kezdetének szimbóluma.

Domán Zsófia
turisztikai és kommunikációs munkatárs

Kapcsolódó

2023/1. 7. HUMANITA Kick-off meeting

2023/1. 7. HUMANITA Kick-off meeting

2023.07.10. 16:06
Mitte April durfte der Bükk Nationalpark als Gastgeber für die Auftaktveranstaltung für ein von der EU gefördertes Projekt fungieren. Genauer gesagt, handelt es sich hierbei um ein Interreg CENTRAL EUROPE Projekt namens HUMANITA (= Human-Nature Interactions and Impacts of Tourist Activities on Protected Areas). Das Projekt wird vom European Regional Development Fund gefördert.Das Ziel von HUMANITA ist es touristische Aktivitäten in Schutzgebieten zu überwachen und zu bewerten, sowie Lösungen und Instrumente zusammen mit Touristen und der lokalen Gemeinschaft zu finden, um die negativen Auswirkungen der Menschen auf die Natur, so gering wie möglich zu halten und das Bewusstsein für eine umwelt- und naturfreundliche Lebensweise zu schärfen. Meiner Meinung nach ein sehr wichtiges Thema, daher denke ich, dass die EU-Gelder hier ganz gut aufgehoben sind.Für die Interessierten unter euch:www.bnpi.hu/hu/hir/humanita-nyitomegbeszeles-bukkszentkeresztenwww.interreg-central.eu/projects/humanita www.bnpi.hu/hu/palyazat-2/humanita-hu Für das zweitägige Meeting wurden alle teilnehmenden Partnerorganisationen aus Österreich, der Slowakei, Italien, Kroatien und Ungarn in die Ortschaft Bükkszentkereszt, welches sicht neben dem Gebiet des Bükk Nationalparks befindet, eingeladen. Die Partner bestehen dabei zum Teil aus Universitäten und Forschungseinrichtungen, welche das benötigte Know-how mitbringen und zum anderen Teil aus sogenannten „Pilot Areas", in welchen die erarbeiteten Methoden getestet werden können, sprich Nationalparks und Schutzgebiete.Meine ehrenvolle Aufgabe während dieser zwei Tage bestand darin Protokoll zu führen. Gar keine so leichte Aufgabe, wenn man bedenkt, dass die Tage von früh bis spät mit Programm versehen waren und die Präsentierenden natürlich auch nicht extra langsam sprachen, damit man auch alles notieren konnte (das wäre ja viel zu einfach ;) ). Und das ganze natürlich auch noch auf englisch. Zum Glück gab es genügend Kaffeepausen und ich bekam außerdem Hilfe von unserer slowakischen Partnerorganisation. Für das erste Mal in meinem Leben Protokoll führen, habe ich meine Aufgabe dann doch ganz gut gemeistert (denke ich :D). Um den Kopf nach den Meetings wieder etwas freizubekommen, wurden außerdem noch zwei sehr interessante Ausflüge geplant. Am ersten Tag haben wir abends das Bükk Astronomical Observatory, also die Sternwarte im Nationalpark, besucht, inkl. geführter Tour und einen Blick auf den Sternenhimmel über dem Nationalpark (leider nur vom Planetarium aus, da für das Teleskop leider zu bewölkt war). Der zweite Tag wurde dann noch mit einer Führung in der Anna-Kalktuffsteinhöhle, sowie der St. Stephans-Tropfsteinhöhle in Lillafüred abgeschlossen.Es waren ereignisreiche zwei Meeting-Tage, bei denen ich wieder viel Interessantes mitgenommen und viel Neues lernen durfte!
Tovább olvasom