Korai vendég 2021.02.24. 11:01

Családommal már megszoktuk, hogy februárban a kelleténél korábban apró legyek és különböző darázsfajok bújnak elő a bekészített tűzifa kérge alól, vagy tűzpiros facincérek másznak ki járataikból szobáinkban kóborolva.

Köszönhető mindez kandallónk jótékony melegének.

Az elmúlt napok egyik reggelén azonban egy kékeszöld színű cincért vettünk észre ablakunk üvegén, melyről kiderült, hogy egy pettyes szilcincér (Saperda punctata). Ez a faj ma már elég ritkának számít. Védettséget élvez, természetvédelmi értéke 10.000 Ft. Kizárólag szilfákban, általában azok elhalt vagy beteg törzsében, ágaiban fejlődik. Normális esetben pedig a kifejlett rovarok május-június hónapokban mutatkoznak természetes élőhelyeiken.

Pettyes szilcincér tápnövényén

A mi példányunk a Kelet-cserháti Tájvédelmi Körzet északi határának közeléből Kisbárkány községhatárának egyik mezei szil állományából származik, melyet évek óta súlyt a szilfavész.

Szöveg és fotók: Joó Miklós területfelügyelő

Joó Miklós
természetvédelmi őr

Kapcsolódó

2022/1. - 7. Visitors from Kiskunság National Park

2022/1. - 7. Visitors from Kiskunság National Park

2022.08.23. 15:48
Besucher aus dem Kiskunság Nationalpark [13.06.2022-19.06.2022]Am Montag, den 13. Juni kamen Lara und Jakob dann mit nach Eger, um ein bisschen was vom Bükk Nationalpark zu sehen. Am ersten Tag bestiegen wir einen kleinen Aussichtspunkt in Szarvaskő und besichtigten das Western Gate Besucherzentrum.Dienstag unternahmen wir eine kleine Wanderung direkt vom Direktorat aus und am Mittwoch zum Tar-kő Aussichtspunkt. Auch für Marie und mich war dies einer der beeindruckendsten Orte, die wir im Bükk gesehen haben. Danach besichtigten wir gemeinsam mit einem Ranger das Plateau und er erklärte uns einiges über die vorkommenden Pflanzen und einen Schmetterling, der weltweit nur in einem sehr kleinen Umkreis auf dem Plateau zu finden ist. Anschließend fuhren wir zu einem sogenannten „Virgin Forest“, einem Wald, der weder von der Forstwirtschaft genutzt werden darf noch von Wanderern betreten. Somit soll der Wald sich ohne jeglichen Einfluss des Menschen entwickeln. Am Donnerstag fand eine Art Evaluation des Observatoriums und umliegender Attraktionen statt. Wir halfen bei der Vor- und Nachbereitung und nahmen an den Führungen teil. Am letzten Tag des Austausches besichtigten wir in Lillafüred die Szent István-Höhle und die Annahöhle. Bei der Szent István-Höhle handelt es sich um eine Tropfsteinhöhle, in der ein bestimmtes Klima herrscht, welches besonders gut für die Gesundheit sein soll. Deshalb ist ein bestimmter Bereich der Höhle für Touristen gesperrt. Hier haben Leute mit verschiedenen Krankheiten die Möglichkeit sich, mit Schlafsack oder Decke, für ca. drei Stunden täglich hinzulegen, um die Heilungsprozesse im Körper zu unterstützen.Nach diesen zwei gemeinsamen Wochen war der Austausch vorbei. In der Zeit konnten wir alle einiges über sowohl den anderen als auch den eigenen Nationalpark lernen.
Tovább olvasom