Myths on Fossils of Ipolytarnoc

1
Myths on Fossils of Ipolytarnoc

The successive appearance of strange fossil remains in Ipolytarnóc caught the attention of the people in the area, and in good Palóc fashion they sought an explanation for their existence. Folk fantasy is fertile, fabulous stories sprouted from the cracks of the 17-million-year-old petrified world.

Here is a taste, published from the collection of Ásatag/Petrified:

THE PETRIFIED WOOD MATHUSALEM

Towards the end of the 1700s, the large petrified tree in Tarnóc was excavated from the volcanic rubble by erosion. The Borókás stream washed away the much softer volcanic dust from under it, and a 42 m long piece slowly began to span the moat and then gully that formed below it like a stone bridge.
The locals who passed by liked to sit on it, recognizing the origin of the tree and naming it "Gyurtyánkő Lócza". It was thought to be a tree (candle) bewitched by a cruel magician, in which the magic still shines, though frozen.
Therefore, if one touches it with a pure heart, places his palm on it, and with a calm mind expresses his desire to the stone tree, the power of magic can seep through and fulfill the wish. But woe to the one who is guided by the desire to harm others, the magic turns against him and freezes his heart in such a way that he can no longer give love, nor can he receive it.

SHARK'S TEETH

Shark teeth recovered from the sandy coastal sediments of the Lower Miocene shallow sea also captured the imagination of the locals. They thought that those teeth were petrified bird tongues because of their shape. Why is that? Here's a possible explanation.

When the great wizard froze the huge tree into stone, the singing birds flew away from it in fright, alarmedly announcing the terrible event to the world. To silence them, the sorcerer turned their tongues into stone, which fell out of their beaks and scattered around the area. The landscape was silent for a long time, deathly silence.

Lo and behold, if the sorcerer personifies the volcano, then we find the stone wood preserver, the volcanic eruption destroyed the original habitat, banishing the melody of life from the post-catastrophe lunar landscape.

FOOTPRINTS

Erosion next to the large petrified tree slowly carried away the fine volcanic ash from the footprint-marked sandstone of the ancient paleosoil, and the footprints of ancient creatures gradually emerged from the darkness of the past. The locals referred to the stripped, relatively flat surface as "Kőmedencze", on which the dusky, scouring sunlight really brought out the plasticity of the footprints frozen into stone.

Superstition can often strengthen a community. The locals believed that if engaged couples danced on the footprint-bearing sandstone at this time of day, their joint steps as spouses after they reconciled would be as timeless as the footprints frozen into stone. Grateful descendants will forever remember their ancestors who performed a vow dance on the footprinted sandstone surface. See, the past still holds us together.

RELATED

7 Aufenthalt im Harkály Ház von Mátrafüred / Our stay in the Harkály Ház in Mátrafüred

7 Aufenthalt im Harkály Ház von Mátrafüred / Our stay in the Harkály Ház in Mátrafüred

04/19/2023 2:28 PM
Im Zeitraum vom 05. bis zum 08. Dezember 2022 hatten wir einen Aufenthalt im „Harkály Ház”, was so viel wie „Spechthaus” bedeutet. Dieses ist ein Besucherzentrum in Mátrafüred. Die Mátra-Region gehört nicht direkt zum Bükk Nationalpark, aber die Naturschutzgebiete in dieser Region werden vom Direktorat des Nationalparks verwaltet. Daher konnten wir die Personen dort für einige Tage bei ihrer Arbeit unterstützen.Am Montagnachmittag hat uns der Ranger Gábor mit zum Harkály Ház genommen, wo wir uns erst einmal mit den Räumlichkeiten vertraut machen sollten. Am nächsten Morgen wollten wir eigentlich draußen arbeiten, aber es hat so in Strömen geregnet, dass sich stattdessen auf die Vorbereitungen für die später am Tag stattfindende Feier anlässlich des Jahresendes und der Heirat einer Mitarbeiterin konzentriert wurde. Dabei konnten wir uns viel mit dem Ranger Marton und der Mitarbeiterin Dora unterhalten, die uns nicht nur über ihre Arbeit, sondern auch über ihren Alltag einiges erzählt haben. Außerdem durften wir einige selbstgemachte ungarische Köstlichkeiten wie „Palacsinta“ – eine Art dünner Pfannkuchen – probieren. Als wir am Mittwochmorgen aus dem Fenster geschaut haben, konnten wir mit Vergnügen feststellen, dass nicht nur der Regen aufgehört hatte, sondern auch die Sonne schien. Dadurch konnten wir die anderen an diesem Tag bei der Arbeit rund um das Haus unterstützen, die vor allem Gartenarbeit vorsah. Unser letzter Tag in der Mátra-Region begann mit Arbeit auf den Grünländern mit vier Ranger:innen. Das bedeutet, dass wir in Mátraszentimre die Bäume, die die Ranger gefällt und kleingesägt hatten, auf Stapel schichten sollten. Gefällt wurden die Pinien, weil diese in Ungarn eine invasive Pflanzenart sind. Als invasive Pflanzenart haben sie hier keine natürlichen Feinde und damit einen Vorteil gegenüber einheimischen Pflanzenarten, denen sie dann auch Platz, Licht und Mineralien wegnehmen. Nach getaner Arbeit ging es dann von Gyöngyös mit dem Bus für uns zurück nach Eger.Im Zeitraum vom 05. bis zum 08. Dezember 2022 hatten wir einen Aufenthalt im „Harkály Ház”, was so viel wie „Spechthaus” bedeutet. Dieses ist ein Besucherzentrum in Mátrafüred. Die Mátra-Region gehört nicht direkt zum Bükk Nationalpark, aber die Naturschutzgebiete in dieser Region werden vom Direktorat des Nationalparks verwaltet. Daher konnten wir die Personen dort für einige Tage bei ihrer Arbeit unterstützen. Am Montagnachmittag hat uns der Ranger Gábor mit zum Harkály Ház genommen, wo wir uns erst einmal mit den Räumlichkeiten vertraut machen sollten.
Read more